Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Instrukcja bezpiecznego użytkowania:
Używaj do ręcznego transportu ładunków zgodnie z przeznaczeniem. Nie przewoź osób ani zwierząt.
Nie przekraczaj maks. ładowności [kg] ani nie używaj na pochyłościach przekraczających ok. 10°.
Rozkładaj ładunek równomiernie; cięższe elementy układaj nisko i centralnie.
Podczas pracy stosuj rękawice ochronne i obuwie robocze.
Sprawdzaj koło, łożyska i mocowania przed użyciem.
Unikaj kontaktu misy z ostrymi krawędziami/chemikaliami powodującymi korozję lub degradację tworzywa.
Przechowuj w suchym miejscu, zabezpiecz przed przewróceniem i dostępem dzieci.
Montaż (jeśli dostarczana w częściach): dokręć wszystkie śruby zgodnie z instrukcją, po 24 h dociągnij ponownie.
Ostrzeżenia:
Produkt nie jest zabawką; nieodpowiedni dla dzieci.
Ryzyko przycięcia palców przy obracaniu koła i przy uchwytach – trzymaj dłonie z dala od punktów ścisku.
Nie używaj z uszkodzoną ramą/misą/kołem lub poluzowanymi śrubami.
Używaj wyłącznie na stabilnym podłożu; zachowaj szczególną ostrożność na pochyłościach i przy zjeździe.
Česky
Návod k bezpečnému použití:
Používejte k ruční přepravě nákladů v souladu s určením. Nepřepravujte osoby ani zvířata.
Nepřekračujte max. nosnost [kg] ani nepoužívejte na svazích přesahujících cca 10°.
Rozkládejte náklad rovnoměrně; těžší předměty ukládejte nízko a uprostřed.
Při práci používejte ochranné rukavice a pracovní obuv.
Před použitím zkontrolujte kolo, ložiska a upevnění.
Zabraňte kontaktu korby s ostrými hranami/chemikáliemi způsobujícími korozi nebo degradaci materiálu.
Skladujte na suchém místě, zajistěte proti převrácení a přístupu dětí.
Montáž (pokud je dodáváno v dílech): utáhněte všechny šrouby dle návodu, po 24 h dotáhněte znovu.
Upozornění:
Výrobek není hračka; není vhodný pro děti.
Riziko přiskřípnutí prstů při otáčení kola a u rukojetí – držte ruce mimo nebezpečné body.
Nepoužívejte s poškozeným rámem/korbou/kolem nebo povolenými šrouby.
Používejte pouze na stabilním povrchu; dbejte zvýšené opatrnosti na svazích a při sjezdu.
Slovensky
Pokyny pre bezpečné používanie:
Používajte na ručný transport nákladov podľa určenia. Neprevážajte osoby ani zvieratá.
Neprekračujte max. nosnosť [kg] ani nepoužívajte na svahoch presahujúcich cca 10°.
Rozkladajte náklad rovnomerne; ťažšie prvky ukladajte nízko a centrálne.
Pri práci používajte ochranné rukavice a pracovnú obuv.
Pred použitím skontrolujte koleso, ložiská a upevnenia.
Zabráňte kontaktu korby s ostrými hranami/chemikáliami spôsobujúcimi koróziu alebo degradáciu plastu.
Skladujte na suchom mieste, zabezpečte proti prevráteniu a prístupu detí.
Montáž (ak je dodávané v častiach): dotiahnite všetky skrutky podľa návodu, po 24 h znova pritiahnete.
Upozornenia:
Výrobok nie je hračka; nevhodné pre deti.
Riziko pricviknutia prstov pri otáčaní kolesa a pri rukovätiach – držte ruky mimo miest stlačenia.
Nepoužívajte s poškodeným rámom/korbou/kolesom alebo s uvoľnenými skrutkami.
Používajte len na stabilnom povrchu; zachovajte zvláštnu opatrnosť na svahoch a pri zjazde.
Magyarul
Biztonságos használati útmutató:
Használja kézi teherszállításhoz a rendeltetésnek megfelelően. Ne szállítson személyeket vagy állatokat.
Ne lépje túl a max. teherbírást [kg], és ne használja 10°-nál meredekebb lejtőkön.
A rakományt egyenletesen ossza el; a nehezebb elemeket alulra és középre helyezze.
Munka közben használjon védőkesztyűt és munkavédelmi lábbelit.
Használat előtt ellenőrizze a kereket, csapágyakat és rögzítéseket.
Kerülje a tartály érintkezését éles szélekkel/vegyszerekkel, amelyek korróziót vagy anyagkárosodást okozhatnak.
Száraz helyen tárolja, védje a felborulástól és a gyermekek hozzáférésétől.
Összeszerelés (ha alkatrészekben kerül szállításra): húzza meg az összes csavart az útmutató szerint, 24 óra múlva húzza meg újra.
Figyelmeztetések:
A termék nem játék; gyermekek számára nem megfelelő.
Ujjbecsípődés veszélye a kerék forgatásakor és a fogantyúknál – tartsa kezét távol a szorulási pontoktól.
Ne használja sérült vázzal/tartállyal/kerékkel vagy laza csavarokkal.
Csak stabil talajon használja; legyen különösen óvatos lejtőkön és lejtmenetben.
Osoba odpowiedzialna
Obsługa Klienta BITUXX
Radostów Górny 57a
59‑800 Lubań
Poland
730233868
biuro@bituxx.shop